Título: |
The Divine Comedy |
||||
Autor, etc.: |
Alighieri Dante |
||||
Fecha de publicación: |
1948 |
||||
Editorial: |
Pantheon Books New York |
||||
Número de páginas: |
188 p. |
||||
Dimensiones: |
Impreso |
||||
Idioma: |
Inglés |
||||
Tipo de documento: |
texto impreso |
||||
Tipo de medio: |
Libro |
||||
Clasificación: |
851 Poesía Italiana |
||||
Palabras claves: |
POESÍA, DIVINA COMEDIA |
||||
Descripción: |
En la divina comedia dante describe su viaje imaginario a través del infierno, el purgatorio y el paraíso. Ningún otro poema en ningún idioma ha tenido un atractivo tan amplio: la concepción es sublime, la música es tan hermosa y el interés de la narrativa es tan constante, que su importancia aumenta constantemente. Durante los últimos seiscientos años, se han ido acumulando comentarios; Y así, inevitablemente, tenemos las traducciones. El traductor de las alforjas nunca podrá recuperar la belleza de la música de Dante. Debe tratar de transmitir el significado, a menudo oscuro, tan musicalmente como pueda en otra lengua. En esta versión, el objetivo ha sido la historia del infierno de Dante de la manera más simple y precisa posible. Se han evitado todas las construcciones arcaicas y desconocidas que impedirían el rápido ritmo de la narración, aunque la segunda persona singular se ha utilizado en el Paraíso, ya que ese es el lenguaje del cielo. Es natural que las escenas tan vívidamente descritas por Dante debería haber inspirado a muchos artistas como: Botticelli, Flaxman y Blake para representarlo. Una cuidadosa selección reproducida de las ilustraciones originales, embellece esta edición. |
||||
Resumen/extracto: |
INFERNO (CANTO 1 - 34) PURGATORIO (CANTO 1 - 33) PARADISE (CANTO 1 - 33) |
||||
|
|||||